-
1 ablaze
-
2 ablaze
əˈbleɪz
1. нареч. в огне, в пламени to be ablaze ≈ пылать The sky was ablaze with a mighty mass of flame. ≈ Небо озарилось мощным пламенем.
2. прил.;
предик.
1) горящий, пылающий to be ablaze ≈ пылать to set smth. ablaze ≈ поджечь что-л. Shops, houses, and vehicles were set ablaze. ≈ Магазины, дома и автомобили были подожжены.
2) (with) сверкающий, сияющий;
блистающий ablaze with lights ≈ сверкающий огнями In spring, the valleys are ablaze with colour. ≈ Весной в долинах буйство красок.
3) (with) возбужденный, взволнованный;
пылкий ablaze with indignation ≈ кипящий негодованием His face was ablaze with excitement. ≈ Его лицо горело от волнения. He was ablaze with enthusiasm. ≈ Он был охвачен энтузиазмом.горящий, пылающий;
- to be * пылать;
- to set smth. * поджечь что-л. (with) сверкающий, сияющий;
блистающий;
- * with lights сверкающий огнями;
- his face was * with excitement его лицо горело от волнения (with) возбужденный, взволнованный;
пылкий;
- * with anger пылающий гневом;
- * with indignation кипящий негодованием в огне, в пламени;
- the forest was set * by lightning лес загорелся от молнииablaze a predic. в огне, в пламени;
to be ablaze пылать ~ a predic. возбужденный;
ablaze with anger пылающий гневом ~ a predic. сверкающий;
the streets were ablaze with lights улицы были ярко освещены~ a predic. возбужденный;
ablaze with anger пылающий гневомablaze a predic. в огне, в пламени;
to be ablaze пылать~ a predic. сверкающий;
the streets were ablaze with lights улицы были ярко освещены -
3 ablaze
[əˈbleɪz]ablaze a predic. в огне, в пламени; to be ablaze пылать ablaze a predic. возбужденный; ablaze with anger пылающий гневом ablaze a predic. сверкающий; the streets were ablaze with lights улицы были ярко освещены ablaze a predic. возбужденный; ablaze with anger пылающий гневом ablaze a predic. в огне, в пламени; to be ablaze пылать ablaze a predic. сверкающий; the streets were ablaze with lights улицы были ярко освещены -
4 ablaze
[ə'bleɪz]1) Общая лексика: блистающий, в огне, в пламени (be ablaze - пылать), взволнованный, возбуждённый (ablaze with anger - пылающий гневом), горящий, пылающий, пылкий, сверкающий (the streets were ablaze with lights - улицы были ярко освещены), сияющий, охваченный пламенем, в пылу, залитый светом -
5 ablaze
[ə'bleɪz] 1. прил.; предик.1) горящий, пылающийto set smth. ablaze — поджечь что-л.
Shops, houses, and vehicles were set ablaze. — Магазины, дома и автомобили были подожжены.
2) сверкающий, блистающийIn spring, the valleys are ablaze with colour. — Весной в долинах буйство красок.
Syn:3) возбуждённый, взволнованный, горящий, в пылуHis face was ablaze with excitement. — Его лицо горело от волнения.
He was ablaze with enthusiasm. — Он был охвачен энтузиазмом.
•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]ablaze[/ref]2. нареч.в огне, в пламени -
6 ablaze
-
7 пылать
glow глагол: -
8 ablaze
1. a predic горящий, пылающий2. a predic сверкающий, сияющий; блистающий3. a predic возбуждённый, взволнованный; пылкий4. adv в огне, в пламениСинонимический ряд:1. burning (adj.) afire; aflame; aflicker; aglow; alight; blazing; burning; conflagrant; fiery; flaming; flaring; ignited; lighted; on fire2. fervent (adj.) ardent; eager; enthusiastic; excited; exhilarated; fervent; heated; incited; intense; vehement; zealousАнтонимический ряд:apathetic; doused -
9 ablaze
adjective(predic.)1) в огне, в пламени; to be ablaze пылать2) сверкающий; the streets were ablaze with lights улицы были ярко освещены3) возбужденный; ablaze with anger пылающий гневом* * *(a) возбужденный; сверкающий* * *в огне, в пламени* * *[a·blaze || ə'bleɪz] adj. горящий, сверкающий, возбужденный* * *горящийпылающийсверкающий* * *1. нареч. в огне, в пламени 2. прил.; предик. 1) горящий 2) сверкающий 3) возбужденный, взволнованный, горящий, в пылу -
10 ablaze
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > ablaze
-
11 пылать
-
12 пылать
1) General subject: be ablaze, be in a glow, be on fire, blaze, burn (to burn with fever - быть в жару; пылать, как в огне), flame, flare, flash, flush, glow, rage, to be (all) in (of) a glow, to be ablaze, to be on fire2) Jargon: steam up3) Makarov: ablaze, be all in a glow, be all of a glow, be of a glow, burn away, flame (о страсти и т.п.), glow (о щеках), glow (от страсти, любви, ненависти и т.п.), to be all in a glow -
13 пылать
1. ablaze2. blaze; flare; inflame; flame; glow; burn; enrage; rageбыть в жару, пылать как в огне — to burn with fever
Синонимический ряд:краснеть (глаг.) вспыхивать; гореть; загораться; заливаться краской; заливаться румянцем; краснеть; краснеть до корней волос; краснеть до ушей; пламенеть; покрываться румянцем; полыхать; полыхать румянцем; пунцоветь; рдеть; теплиться -
14 пылать
нсв vi1) гореть сильно, ярко to blaze, о строении и т. п. to be ablaze, to be on fireв ками́не пыла́ли дрова́ — a wood fire was blazing (away) in the hearth
когда́ мы подбежа́ли, дом уже́ пыла́л — when we ran up, the house was already ablaze/blazing
2) становиться красным, горячим to glow; пламенеть to flameпыла́ющий прч зака́т — flaming sunset
щёки её пыла́ли — her cheeks were glowing/flaming
пыла́ть стра́стью/энтузиа́змом — to burn with passion/enthusiasm, to be ablaze/afire with passion/enthusiasm
пыла́ть гне́вом и т. п. — to burn/to flame with anger, etc
-
15 пылать
пылающими щеками — one's cheeks aglow / flaming / glowing
2. (тв.) burn* (with)пылать страстью — be consumed / afire with passion
пылать гневом — be in a rage, blaze with anger; rage
-
16 пылать (I) (нсв)
............................................................1. flame(vi. & n.) شعله، زبانه آتش، الو، تب و تاب، شورعشق، شعله زدن، زبانه کشیدن، مشتعل شدن، تابش............................................................2. blazeشعله درخشان یا آتش مشتعل، (مج.) رنگ یا نور درخشان، فروغ، درخشندگی، جار زدن، با تصویر نشان دادن............................................................3. be aglow/ablaze............................................................4. glow(vt. & vi. & n.) تابیدن، برافروختن، تاب آمدن، قرمز شدن، در تب و تاب بودن، مشتعل بودن، نگاه سوزان کردن، تابش، تاب، برافروختگی، محبت، گرمی -
17 пылать
1) ( ярко гореть) flame, blaze; (о доме и т.п.) be ablaze2) ( краснеть - о лице) glow [gləʊ]с пыла́ющими щека́ми — one's cheeks aglow [ə'gləʊ] / flaming / glowing
3) (тв.; быть охваченным сильным чувством) burn (with)пыла́ть стра́стью — be consumed / afire with passion
пыла́ть гне́вом — be in a rage, blaze with anger; rage
-
18 be ablaze
-
19 be ablaze
-
20 be ablaze
Общая лексика: пылать
- 1
- 2